Wrzzzzz: Difference between revisions

From The Colonel's Website
mNo edit summary
 
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
A suburb and railway station in Gdańsk. It is actually called "Wrzeszcz" as is proved by the photo, but the above is the nearest any of the Colonel's men got to pronouncing it.
#REDIRECT [[Gdańsk#Wrzzzzz]]


[[Image:Gdansk-wrzzzzz.jpg|right|Wrzzzzz]]
[[Category:Codewords]][[Category:Places]][[Category:Poland]]
 
[[David]] pointed out that this was entirely due to laziness on our part, a bit like a Pole going to London and not trying any harder than "Mornington Crzzzzz" or "Oxford Shrzzzzzz". (Incidentally, the small Underground sign in the photo reads "Camden Town", which is a [[http://www.camdentown.pl/ Polish club-cum-fashion outfit]])
 
To even things out, the next station, "Oliwa", is quite easy to say.
 
[[Category:Codewords]][[Category:Places]][[Category:Gdańsk]]

Latest revision as of 22:52, 15 April 2024

Redirect to: